Please use this identifier to cite or link to this item:
https://irek.ase.md:443/xmlui/handle/123456789/2409
Title: | Inter-family Translation Models (Identifying Economic Terminology, Using Bridge Language in Translation). Part. II |
Authors: | Hioară, Natalia Ruga, Ecaterina Andoni, Ina |
Keywords: | inter-family translation models economic terminology using bridge language in translation |
Issue Date: | 2014 |
Abstract: | While teaching terminology there exists a difficulty in creating a translation lexicon from scratch, because it requires time-consuming work by experts trained in both languages. Even partial dictionaries for lower-density languages would essentially decrease the translators‘ work solicited to erect machine translation systems. |
Description: | HIOARĂ, N., RUGA, E., ANDONI, I. Inter-family Translation Models (Identifying Economic Terminology, Using Bridge Language in Translation). Part. II. In: Проблеми галузевої комунікації, перекладу та інтеграційні процеси в суспільстві: Матеріали 4-oї міжнар. наук. конф., 15 травня 2014. Харків: Академія внутрішніх військ МВС України, 2014, pp. 17-19. |
URI: | https://irek.ase.md:443/xmlui/handle/123456789/2409 |
Appears in Collections: | 2.Articole |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Hioară N_ Ruga E_,Andoni I_ Pages from Abstracts 2014.pdf | 468.12 kB | Adobe PDF | ![]() View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.