Please use this identifier to cite or link to this item: https://irek.ase.md:443/xmlui/handle/123456789/2409
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorHioară, Natalia-
dc.contributor.authorRuga, Ecaterina-
dc.contributor.authorAndoni, Ina-
dc.date.accessioned2023-01-20T08:15:40Z-
dc.date.available2023-01-20T08:15:40Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifier.urihttps://irek.ase.md:443/xmlui/handle/123456789/2409-
dc.descriptionHIOARĂ, N., RUGA, E., ANDONI, I. Inter-family Translation Models (Identifying Economic Terminology, Using Bridge Language in Translation). Part. II. In: Проблеми галузевої комунікації, перекладу та інтеграційні процеси в суспільстві: Матеріали 4-oї міжнар. наук. конф., 15 травня 2014. Харків: Академія внутрішніх військ МВС України, 2014, pp. 17-19.en_US
dc.description.abstractWhile teaching terminology there exists a difficulty in creating a translation lexicon from scratch, because it requires time-consuming work by experts trained in both languages. Even partial dictionaries for lower-density languages would essentially decrease the translators‘ work solicited to erect machine translation systems.en_US
dc.language.isoenen_US
dc.subjectinter-family translation modelsen_US
dc.subjecteconomic terminologyen_US
dc.subjectusing bridge language in translationen_US
dc.titleInter-family Translation Models (Identifying Economic Terminology, Using Bridge Language in Translation). Part. IIen_US
dc.typeArticleen_US
Appears in Collections:2.Articole

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Hioară N_ Ruga E_,Andoni I_ Pages from Abstracts 2014.pdf468.12 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.